Exemplos de uso de "faire qu'à ma tête" em francês com tradução para o inglês

<>
J'ai senti une goutte de pluie sur ma tête. I felt a drop of rain on my head.
Après avoir atterri une fois, le monstre a sauté à nouveau et s'est trouvé au-dessus de ma tête. Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
Tu crois que tu peux te payer ma tête impunément ? Do you believe you can mock me and get away with it?
Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières. My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways.
J'ai cogné ma tête contre la porte et j'ai eu une bosse. I bumped my head against the door and got a lump.
Je pense que ma tête n'est pas vide. I think that my head is not empty.
J'entends des voix dans ma tête. I hear voices in my head.
Ma tête me fait vraiment mal. My head really aches.
Un ballon a frappé l'arrière de ma tête lorsque je jouais au soccer. A ball hit the back of my head while I was playing soccer.
Je pense avec ma tête. I think with my head.
Je n'arrive pas à la faire sortir de ma tête. I can't get her out of my mind.
La vie est bien trop courte pour faire la tête. Life is too short to be mad.
Il voulait en faire à sa tête. He would have his own way.
Tu devrais faire examiner ta tête. You should have your head examined.
C'est bien parfois de faire les choses à tête reposée. It's okay to take it easy sometimes.
Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête. He doesn't have enough brains to do sums in his head.
Après la dispute avec sa femme, il alla faire une longue promenade à pied pour se nettoyer la tête. After the argument with his wife he took a long walk to clear his head.
Il n'est jamais trop tôt pour se faire mousser, que ça ne vous monte cependant pas à la tête. It's never too early to blow our own horns, just don't let it go to your head.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Elle passa la tête par la fenêtre. She put her head out of the window.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!