Ejemplos del uso de "faux en écritures" en francés

<>
Le comptable de la société a été envoyé en prison pour faux en écritures. The company accountant was sent to jail for cooking the books.
Il est faux que l'égalité soit une loi de la nature. La nature n'a rien fait d'égal, sa loi souveraine est la subordination et la dépendance. It's not true that equality is a law of nature; nature makes nothing equal - her sovereign laws are subordination and dependence.
Je ne peux interdire à quelqu'un d'épouser plusieurs femmes car cela ne contredit pas les écritures. I cannot forbid a person to marry several wives, for it does not contradict Scripture.
Elle dit qu'il était alité, ce qui était faux. She said he was sick in bed, which was not true.
Bien qu'il ait écrit rapidement, il avait beaucoup d'erreurs dans ses écritures. Although he was writing carefully, he had many mistakes in his writing task.
Le compétiteur fit deux faux départs. The competitor twice jumped the gun.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. The truth is that nothing is totally true or false.
Vous n'aimez pas les chats et c'est faux. You don’t like cats and that is untrue.
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
Il ne peut dire le vrai du faux. He can't tell the true from the false.
C'est faux. It's wrong.
Mon détecteur de faux compte version 3000 nouvelle génération, édition de luxe™ n'a reconnu aucun motif « à la bora » dans son comportement. My bora-fake-account-detector-3000-next-gen-deluxe-edition™ has recognized no "bora"-like pattern in his behaviour.
Il a donné un faux nom et une fausse adresse à la police. He gave the police a false name and address.
Le participant fit deux faux départs. The contestant made two false starts.
Ce qu'elle a dit est faux. What she said is wrong.
Elle me donna un faux numéro de téléphone. She gave me a fake phone number.
La foi consiste à croire ce que tu sais être faux. Faith is believing what you know ain't true.
C'est complètement faux. That's altogether wrong.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.