Exemplos de uso de "fichier de sortie" em francês com tradução para o inglês

<>
Elle est privée de sortie. She is forbidden to go out.
J'utilise un Mac et je ne peux pas lire un fichier de Windows 95. I'm using a Mac and I can't read a Windows 95 file.
Tout Paris est de sortie. All the Parisians have gone outdoors.
Le fichier de configuration de votre serveur de bases de données se trouve dans ce répertoire. The configuration file of your database server is located in this directory.
Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie. The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve.
Le mauvais temps a bouleversé nos plans de sortie en randonnée. Bad weather upset our plans to go on a hike.
Les étoiles sont de sortie. The stars came out.
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier. I want you to redirect the output of this command into that file.
À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie. Every time I went to see her, she went out.
Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ? In which folder did you save the file?
À l'hôtel, vérifiez où est la sortie de secours avant d'aller au lit. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
L'information est dans un fichier sur mon ordinateur. The information is in a file in my computer.
Je n'ai pas remarqué sa sortie. I didn't notice him go out.
J'ai joint un fichier Microsoft Excel. I have attached a Microsoft Excel file.
La lune est sortie de derrière les nuages. The moon came out from behind the clouds.
Ce fichier a été compressé. This file has been compressed.
J'ai attendu ta sortie de prison. I waited for you to get out of prison.
J'essaie de percer le mot de passe de ce fichier. I'm trying to break the password of this file.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
Veuillez vérifier le fichier ci-joint. Please check the attached file.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!