Beispiele für die Verwendung von "guérit" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle41 cure26 heal9 recover6
Le médecin la guérit de sa maladie. The doctor cured her of her disease.
Le temps guérit tous les cœurs brisés. Time heals all broken hearts.
Le médecin la guérit de son mal. The doctor cured her of her disease.
On ne guérit d'une souffrance qu'à condition de l'éprouver pleinement. We are healed of a suffering only by experiencing it to the full.
La vie est une longue maladie qui s'endort rarement et ne se guérit jamais. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
La vie est une longue blessure qui s'endort rarement et ne se guérit jamais. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
Cela va se guérir naturellement. It'll cure itself naturally.
La blessure n'est pas encore guérie. The wound has not healed yet.
Il devrait bientôt guérir de sa maladie. It will not be long before he recovers from his illness.
Il vaut mieux prévenir que guérir. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent. Words wound more easily than they heal.
Mon oncle est complètement guéri de sa maladie. My uncle has completely recovered from his illness.
Une bonne suée guérira un rhume. A good sweat will cure a cold.
Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures. These hot springs possess properties for healing wounds.
Ne t'en fais pas. Je suis complètement guéri. Don't worry. I have completely recovered.
J'espère que tu seras complètement guéri. I hope you will be completely cured.
Une entorse comme celle-ci devrait guérir en une semaine tout au plus. A sprain like this should heal within a week or so.
Cela m'a pris longtemps pour guérir ma pneumonie. It took me a long time to recover from pneumonia.
J'espère que vous serez complètement guérie. I hope you will be completely cured.
Après que ma jambe soit guérie, je serai de nouveau capable de me mouvoir. After my leg heals, I'll be able to move around again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.