OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Il hérita de la maison. He inherited the house.
Il hérita l'affaire de son père. He inherited the business from his father.
Il hérita le commerce de son père. He inherited the business from his father.
Il hérita d'un vieux coffre de bois. He inherited an old wooden chest.
J'ai hérité de sa propriété. I inherited his estate.
J'ai hérité de son domaine. I inherited his estate.
John a hérité d'une grosse fortune. John inherited a large fortune.
Ma tante a hérité de l'immense propriété. My aunt inherited the huge estate.
Les couronnes sont héritées, les royaumes sont gagnés. Crowns are inherited, kingdoms are earned.
Tom aimerait que son fils hérite de ses biens. Tom wishes for his son to inherit his estate.
N'oubliez-pas que nous hériterons des conséquences de vos décisions. Remember that we will inherit the results of your decisions.
Mr. Bingley avait hérité d’environ cent mille livres de son père. Mr. Bingley inherited property to the amount of nearly a hundred thousand pounds from his father.
Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse. His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents. All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.
À la retraite de son père, il hérita de ses affaires. On his father's retirement he took over the business.

Advert

My translations