Beispiele für die Verwendung von "histoire de Chine" im Französischen

<>
Vous étudiez l'Histoire de la Chine. You study Chinese history.
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air. I went for a walk to get some air.
L'artiste a dessiné avec de l'encre de Chine. The artist drew with Chinese ink.
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ? Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Cette cérémonie a eu lieu en l'honneur de l'hôte venu de Chine. The ceremony was held in honor of the guest from China.
Cette histoire de science-fiction semble intéressante. Me la prêteras-tu quand tu auras fini de la lire ? This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis. Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
Cette histoire de pomme tombant sur la tête de Newton est probablement apocryphe. That story about an apple falling on Newton's head is most probably apocryphal.
Le thé a été introduit de Chine. Tea was introduced from China.
Je n'ai jamais entendu une telle histoire de ma vie. I've never heard such a story all my life.
Mes parents sont originaires de Chine. My parents come from China.
Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque. You will find that book in the historical section of the library.
Tous les enfants de la République Populaire de Chine apprennent l'alphabet latin pour la transcription phonétique du Hanyu pinyin. All children in the PRC learn the Roman alphabet for phonemic pinyin.
Tout ce que je sais, c'est qu'il vient de Chine. All I know is that he came from China.
J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine. I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink.
Le lac Poyang est le plus grand lac d'eau douce de Chine. Poyang Lake is the largest freshwater lake in China.
Il revint de Chine. He came back from China.
Il est rentré de Chine. He came back from China.
Il est revenu de Chine. He had come back from China.
Il part pour la Chine demain. He will set out for China tomorrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.