Usage examples of "laisse" in French with translation to English

<>
Translations: all489 leave283 let175 allow6 park1 other translations24
La politique le laisse indifférent. He is indifferent to politics.
Ne laisse pas passer cette chance ! Make hay while the sun shines.
Laisse les mains sur le volant. Keep your hands on the wheel.
Ne laisse pas tomber cette tasse. Don't drop that cup.
Ne laisse pas la télévision allumée ! Don't keep the TV on!
Elle se laisse rarement aller aux larmes. She seldom gives way to tears.
Laisse ton chien attaché à l'arbre. Keep your dog chained up to the tree.
Laisse tes mains au-dessus de la table. Keep your hands above the table.
Ne te laisse pas tromper par son apparence. Don't be fooled by her appearance.
Ne te laisse pas aller à trop manger. Don't get carried away and overeat.
Laisse les mains là où je puisse les voir. Keep your hands where I can see them.
Ne te laisse pas aller à manger de trop. Don't get carried away and overeat.
Laisse tes mains là où je puisse les voir. Keep your hands where I can see them.
Ne te laisse pas prendre par ses mots suaves. Don't fall for his sugar-coated words.
Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine. Forget it. It's not worth it.
En fait, la méthode actuelle laisse une grande marge de progrès. Actually, the present method has plenty of room for improvement.
Il se laisse souvent aller à boire quand il devrait travailler. He often indulges in drinking when he should be working.
Qu'est-ce qui te laisse croire que Tom m'écoutera ? What makes you think that Tom will listen to me?
Je pense qu'il est temps que je laisse tomber cette relation. I think it's time for me to give up on this relationship.
Il est si fou de jazz qu'il se laisse souvent aller. He is so crazy about jazz that he often forgets himself.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!