Exemples d’usage de "lob coupé" en français avec traduction en anglais

<>
Je me suis coupé en me rasant. I cut myself shaving.
Je me suis coupé le doigt avec un couteau. I cut my finger with a knife.
Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis. I cut my finger while trying to open the package.
Je me suis coupé avec un couteau. I cut myself with a knife.
Nous avons coupé les ponts avec eux. We have broken off relations with them.
Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement. The Canadian governement has cut back funding for environmental research.
Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé. When I saw it, it took my breath away.
Il a coupé un arbre dans le jardin. He cut down a tree in his garden.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. I cut my right hand on a piece of glass.
T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ? Have you ever cut your finger with a knife?
Je me suis coupé en me rasant ce matin. I cut myself shaving this morning.
Il a coupé ce cerisier. He cut down that cherry tree.
J'ai le souffle coupé d'avoir monté les marches quatre à quatre. I'm out of breath after running up the stairs.
Je pense que cette fille a coupé ses cheveux pour se donner un nouveau look. I think that girl cut her hair to give herself a new look.
L'opérateur téléphonique m'a coupé le mois dernier. The phone company cut me off last month.
Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts. My mother cut my hair too short.
Quelqu'un a coupé la corde de mon cerf-volant. Someone has cut my kite string.
L'odeur du gazon fraîchement coupé évoque l'image de chauds après-midi d'été. The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
Je me suis coupé le doigt. I have cut my finger.
Il a coupé à travers bois. He walked through the forest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !