Exemplos de uso de "marqué d'un astérisque" em francês

<>
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
L'invention du transistor a marqué une nouvelle ère. The invention of the transistor marked a new era.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Un jour quelqu'un a marqué les Récits de Colomb comme "mensonge" sur Tatoeba, et Colomb est venu les supprimer. One day someone tagged the Tales of Columbus as "lie" on Tatoeba, and Columbus came to remove them.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Il ne l'a pas vraiment marqué, là. He didn't quite hit it there.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
L'équipe de France a marqué autant de buts que l'équipe d'Angleterre. The French team scored as many goals as the English team.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante. Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing.
J'ai besoin d'un médecin ! I need a medic.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Each room is equipped with large desks.
Tu joues d'un instrument de musique n'est-ce pas ? You play a musical instrument, don't you?
Si un restaurant dispose d'un voiturier, il est probablement assez onéreux. If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. The price of gold varies from day to day.
Il me répondit d'un sourire. He answered me with a smile.
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.