Sentence examples of "mettre un point final" in French

<>
Le point final à la fin de la phrase est manquant. The full stop is missing at the end of the sentence.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
À quoi sert un point virgule de toutes façons ? What the hell is a semicolon for anyway?
On doit mettre un casque pour se protéger la tête. One has to put on a helmet to protect the head.
Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque. They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
J'aime mettre un cube de glace dans mon café chaud, parce que c'est d'habitude trop chaud. I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.
Faites juste ce que vous avez à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon en prison. We can't put a young boy in prison.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Tu devrais mettre un manteau. You should wear a coat.
Nous nous faisons un point d'honneur de fournir des solutions efficaces. We take particular pride in providing efficient solutions.
Quelqu'un doit mettre un terme au supplice de ce chien. Someone should put that dog out of its misery.
Réfléchis-y, un Juif n'est jamais venu à ma porte pour essayer de me convertir au judaïsme. Un point en leur faveur ! Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor!
J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe. I forgot to attach a stamp to the envelope.
Je suis comme ça, un point c'est tout. That’s just how I am.
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Elle fait un point d'honneur à toujours arriver parfaitement en retard. She makes it a point to always arrive fashionably late.
Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ? Could someone please comment on this sentence?
Je pense avoir touché un point sensible. I think I touched a nerve.
Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures. Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.