Exemples d’usage de "moqués" en français avec traduction en anglais

<>
Ils se sont moqués de lui. They made fun of him.
Les gens sont les plus en colère lorsqu'ils se sentent moqués. C'est pourquoi ceux qui ont confiance en eux-mêmes se fâchent rarement. People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. We made fun of him about this.
Ils se sont moqués de la coupe de cheveux de Jack. They made fun of Jack's haircut.
J'ai une petite surprise en réserve pour les garçons du centre-ville qui se sont moqués de moi. I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau. When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
Je me moquai de lui. I made fun of him.
Il se moque toujours des autres. He always makes a fool of others.
Il continua à se moquer de moi. He continued to mock me.
Tom se moquait souvent du professeur. Tom would often play jokes on the teacher.
Ils se moquèrent de moi. They made fun of me.
Ne te moque pas des pauvres. Don't make a fool of the poor.
Il continua à se moquer de moi. He continued to mock me.
Ne te moque pas des gens. Don't make fun of people.
Il se moque toujours des autres. He always makes a fool of others.
Dieu, ne te moque pas de ma foi ! God, don't mock my faith!
Ne te moque pas des enfants. Don't make fun of children.
Je n'aime pas qu'on se moque de moi. I don't like being made a fool of.
On devrait être respectueux des opinions d'autrui plutôt que de les moquer. One should be respectful of other's beliefs rather than mock them.
Ne te moque pas de moi ! Don't make fun of me!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !