Exemples d’usage de "obligation au-dessous du pair" en français avec traduction en anglais

<>
Il y a une pomme en dessous du bureau. There is an apple under the desk.
Un chat apparut d'en dessous du bureau. A cat appeared from under the desk.
Il est dans notre obligation de les aider. It is our duty to help them.
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
J'ai une autre obligation. I have another engagement.
Douze est un nombre pair. Twelve is an even number.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien. A man ought to read just as inclination leads him; for what he reads as a task will do him little good.
Famine et maladie vont de pair. Disease and famine go together.
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro. Thermometers often go below zero.
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair. Theory and practice do not necessarily go together.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary. Tom just can't seem to get along with Mary.
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père. She walked arm in arm with her father.
Tout nombre pair est la somme de deux nombres premiers. Every even number is the sum of two primes.
Je regardai la mer en dessous. I looked down at the sea.
Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. The temperature has fallen below zero this morning.
Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous. The fire was too hot, and the cakes were burned quite black on the bottom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !