Sentence examples of "palais mou" in French

<>
Le match était mou, et était aussi ennuyeux. The game was slow, and it was also boring.
Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main. And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
La famille royale habite dans le palais impérial. The royal family lives in the Imperial Palace.
Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres. King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.
Comparée à notre maison, la vôtre est un palais. Compared to our house, yours is a palace.
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial. The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
Le roi était célèbre pour son splendide palais. The king was famous for his splendid palace.
Le palais royal fut érigé sur une colline. The royal palace was built on a hill.
L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats. The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers.
Si vous préférez une chambre plus proche du Palais des Congrès, veuillez nous en informer. If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
Elle me conduisit au palais. She guided me to the palace.
Le palais était fortement gardé. The palace was heavily guarded.
Il fut un temps où le roi vivait dans ce palais. The king once lived in that palace.
La route de l’excès mène au palais de la sagesse. The road of excess leads to the palace of wisdom.
Jamais oh grand jamais, Godzilla ne détruira le Palais Impérial ni les panneaux d'affichage des entreprises sponsors. Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
Il y a une garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre au palais impérial de Tokyo. Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
C'est dans ce palais qu'habitent le roi et la reine. In the palace live the king and the queen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.