OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Les gens travaillants méprisent la paresse. Industrious people look down on laziness.
Faites-lui honte de sa paresse. Make him feel ashamed of his laziness.
Les gens laborieux méprisent la paresse. Industrious people look down on laziness.
Je ne peux pas excuser sa paresse. I can't excuse his laziness.
Sa paresse excède la limite de la patience. His laziness is past the margin of endurance.
Sa paresse était de mauvais augure pour l'avenir. His laziness boded ill for the future.
J'ai honte de la paresse de mon fils. I am ashamed of my son's laziness.
Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir. His laziness is a bad sign for the future.
Le succès n'est pas le fruit de la paresse. Success does not come from laziness.
Elle paressa plusieurs heures sur la plage. She idled away many hours on the beach.
Arrête de paresser et bouge-toi ! Quit lazing around and get moving!
Ce n'est pas un crime de paresser toute la journée une fois de temps en temps. It's no crime to just idle the whole day once in a while.
Il sermonna son fils pour sa paresse. He admonished his son for being lazy.
L'échec est dû à sa paresse. The failure is due to his idleness.
Sa paresse provoqua son échec, et avec raison. His idleness resulted in the failure, and with reason.
Il fut sermonné par son instituteur pour sa paresse. He was scolded by his teacher for being lazy.
Il a été grondé par son instituteur pour sa paresse. He was scolded by his teacher for being lazy.
Il ne s'est pas repenti de sa paresse avant d'échouer à l'examen. He did not repent of his idleness till he failed in the examination.
Ce n'est certainement pas par paresse que je ne viens pas à ce cours. I am by no means absent from this class because I am lazy.

Advert

My translations