Sentence examples of "passionné" in French

Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment. Debussy's Prelude to the Afternoon of a Fawn and the poem which it is based on share a dreamy, ethereal, but nonetheless passionate feel.
Tout le monde était passionné par son histoire. Everybody was thrilled by his story.
En installant deux carburateurs ce passionné de courses automobiles a considérablement gonflé son moteur. By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
La plupart des gens sont très passionnés par quelque chose. Most people are very passionate about something.
Le film passionna toute l'audience. The movie thrilled the entire audience.
J'ai trouvé le sujet passionnant. I found the subject fascinating.
Nous avons eu une discussion passionnée à propos de cela. We had a heated discussion about it.
Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.