<>
no matches found
Translations: all228 pay228
Les non-membres payent 50 dollars de plus. Non-members pay an additional 50 dollars.
Respectez vos parents. Ils payent pour l'Internet. Respect your parents. They pay for the internet.
Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité. Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit. It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Puis-je payer par chèque ? May I pay by check?
Je souhaiterais payer en liquide. I would like to pay with cash.
Que sommes-nous censés payer ? What exactly are we paying for?
Tu dois payer le prix. You have to pay the price.
Nous devons payer la taxe. We must pay the tax.
Nous devons payer l'impôt. We must pay the tax.
Je veux payer par chèque. I'd like to pay by check.
Laissez-moi payer le dîner. Let me pay for the dinner.
Tu dois payer d'avance. You have to pay in advance.
J'aimerais payer en liquide. I'd like to pay in cash.
Vos efforts vont bientôt payer. Your efforts will soon pay off.
On paye chacun sa part We're paying separately
Le crime ne paye pas. Crime does not pay.
Ce boulot ne paie pas. This work doesn't pay.
Ce travail ne paie pas. This work doesn't pay.
Ça paie d'être poli. It pays to be polite.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.