Exemplos de uso de "point de côté" em francês com tradução para o inglês

<>
Je mets de l'argent de côté pour une voiture. I'm saving money for a car.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer. I stepped aside so that he could come in.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Mets ce livre de côté pour moi. Put that book aside for me.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine. He put aside a few dollars each week.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. My father was about to leave when the phone rang.
Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin. I'm going to lay aside that money for emergencies.
Je suis sur le point de partir. I'm about to leave.
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir. She arrived when we were about to leave.
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Il est sur le point de partir au Canada. He is on the point of leaving for Canada.
Il met dix dollars de côté chaque semaine. He puts ten dollars aside every week.
Vous devriez examiner les faits d'un point de vue médical. You should investigate the fact from a medical viewpoint.
Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival. Let's put this money aside for our summer trip.
Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné. We were just about to leave when she telephoned.
Bill mit cent dollars de côté pour son voyage. Bill put aside a hundred dollars for his trip.
J'étais sur le point de quitter la maison à ce moment. I was about to leave the house then.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!