Ejemplos de uso de "poivre et sel" en francés con traducción al inglés

<>
Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie. Pass me the salt and pepper, please.
J'ai assaisonné le poisson avec du sel et du poivre. I seasoned the fish with salt and pepper.
Est-ce que vous voulez du poivre ? Do you want pepper on it?
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
Tu as mis trop de poivre. You put in too much pepper.
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
Tu y as mis trop de poivre. You put in too much pepper.
Reste-t-il du sel ? Is there any salt left?
Elle a fait des raviolis de crevette et elle a ajouté des champignons parfumés avec du poivre du Sichuan. She's made shrimp dumplings and added shiitakes with Sichuan pepper.
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Elle lui a conseillé de ne pas utiliser trop de sel. She advised him not to use too much salt.
Elle lui recommanda de ne pas employer trop de sel mais il refusa de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
Ajoutons-nous un peu plus de sel ? Shall we add a bit more salt?
Ajoutez du sel au goût. Add salt to taste.
Ajoute plus de sel dans la soupe. Put more salt in the soup.
Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner. Salt is necessary for a cook.
Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens. Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
Le sel est une substance utile. Salt is a useful substance.
Ne confonds pas le sucre et le sel. Don't confuse sugar with salt.
Il manque encore un peu de sel à cette soupe. This soup wants a bit of salt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.