Sentence examples of "pratique" in French with translation "practice"

<>
Elle pratique quotidiennement le piano. She practices the piano every day.
Il mit ses idées en pratique. He brought his ideas into practice.
Ce travail exige de la pratique. This job calls for practice.
Elle pratique le piano depuis ce matin. She has been practicing the piano since morning.
Notre idée n'a pas fonctionné en pratique. Our idea did not work in practice.
Pensez-vous pouvoir mettre votre idée en pratique ? Do you think that you can put your idea into practice?
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique. Writing good English needs a lot of practice.
J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique. I found it difficult to put it into practice.
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique. It takes a great deal of practice to master a foreign language.
Le Dalaï Lama professe la pratique de la compassion. The Dalai Lama counsels the practice of compassion.
Penses-tu que tu puisses mettre ton idée en pratique ? Do you think that you can put your idea into practice?
Dénoncer l'homosexualité secrète de célébrités est une pratique controversée. Outing closeted, gay celebrities is a controversial practice.
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble. Theory and practice do not necessarily go together.
Savoir est une chose, mettre en pratique en est une autre. To know is one thing, to practice another.
Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi. She's practicing English so she can get a better job.
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair. Theory and practice do not necessarily go together.
La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère. Practice is the only way to master foreign languages.
La théorie et la pratique devraient aller main dans la main. Theory and practice should go hand in hand.
Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible. Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.
La théorie est assez inutile à moins qu'elle ne fonctionne en pratique. Theory is quite useless unless it works in practice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!