Beispiele für die Verwendung von "prendre un part actif" im Französischen

<>
Mon médecin pense que c'est cancéreux, mais m'a dit que je pouvais prendre un deuxième avis. My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion.
Tu veux prendre un verre ? Would you like a drink?
Vous n'aviez pas besoin de prendre un taxi. You needn't have taken a taxi.
Je préfère marcher que de prendre un taxi. I would rather walk than go by taxi.
Voudriez-vous aller prendre un verre ? Would you like to go have a drink?
À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Pensez-vous que prendre un petit-déjeuner chaque jour soit important ? Do you think that eating breakfast every day is important?
Nous ne pûmes prendre un bain par manque d'eau. We couldn't take a bath for want of water.
Il pourrait pleuvoir ; nous devrions prendre un parapluie. It might rain. We should take an umbrella.
S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison. If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home.
Pourquoi ne viendrais-tu pas prendre un thé lorsque tu le pourras ? Why don't you drop in for tea at your convenience?
N'oublie pas de prendre un appareil photo avec toi. Don't forget to take a camera with you.
Où puis-je prendre un bus ? Where can I catch a bus?
Pour ce qui est de me rendre de chez moi à l'aéroport, le mieux est de prendre un taxi. As for getting to my house from the airport, the best way is by taxi.
Je pense qu'il est temps pour moi de prendre un nouvel emploi. I think it's time for me to get a new job.
Vous devriez prendre un peu de repos. You should get some rest.
Que dis-tu d'aller prendre un verre après que nous aurons fini le travail aujourd'hui ? How about having a drink after we finish our work today?
Mon maître de stage m'a laissé prendre un jour de congé. My placement supervisor allowed me to take a day off.
On dirait que ça va commencer à tomber à tout moment maintenant. Il est préférable de prendre un parapluie. It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
S’il avait fait un peu plus chaud, nous aurions pu prendre un thé au jardin. We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.