Sentence examples of "pris soin" in French with translation "take care"

<>
no matches found
Translations: all51 take care47 look after4
Elle a pris soin des enfants. She took care of the children.
Je pris soin de son chat. I took care of her cat.
J'ai pris soin de son chat. I took care of her cat.
Un certain jeune médecin a pris soin de lui. He was taken care of by a certain young doctor.
Elle est celle qui a pris soin de sa blessure. She is the one who took care of his wound.
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux. Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
Je prendrai soin de ça. I'll take care of it.
Je prendrai soin des fleurs. I will take care of the flowers.
Prends soin de ta santé. Take care of your health.
Prenez soin de votre santé. Take care of your health.
Elle prend soin de mes enfants. She takes care of my children.
Nous devons prendre soin de nous. We must take care of ourselves.
Avant tout, prends soin de toi. Above all, take care of yourself.
Avant tout, prenez soin de vous. Above all, take care of yourself.
Elle prit soin de l'enfant. She took care of the child.
Elle prit soin de mon chien. She took care of my dog.
On doit prendre soin des personnes âgées. We must take care of the elderly.
Tu dois prendre soin de ton chien. You must take care of your dog.
Laisse-les prendre soin d'eux-mêmes. Let them take care of themselves.
Prendre soin du bébé est mon travail. Taking care of the baby is my job.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.