no matches found
La session sera prolongée de nouveau. The session will be prolonged again.
Puis-je prolonger mon séjour ? Can I extend my stay?
Un silence prolongé s'ensuivit. A prolonged silence followed.
Le mois dernier, j'ai prolongé mon permis de conduire. Last month I renewed my driving license.
La ville veut prolonger la route. The city wants to extend the road.
Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
Elle a prolongé son séjour de cinq jours. She extended her stay by five days.
De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori. From Sendai I extended my journey to Aomori.
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant. While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how