no matches found
Cet arbre a quel âge ? How old is this tree?
Quel âge avez-vous ? How old are you?
Quel âge a ton grand-père ? How old is your grandfather?
Me dévoileras-tu bien un jour quel âge tu as ? Will you ever tell me your age?
Quel âge a votre père ? How old is your father?
Quel âge a l'univers ? How old is the universe?
Quel âge donnerais-tu à Tom ? How old do you think Tom is?
Quel âge me donnez-vous ? How old do you think I am?
Quel âge a cette peinture ? How old is that painting?
Vers quel âge les Japonais se marient-ils ? At about what age do the Japanese marry?
Quel âge aurez-vous l'an prochain ? How old will you be next year?
Quel âge as-tu ? What is your age?
Quel âge a Tony ? How old is Tony?
Quel âge avait-elle lorsqu'elle conduisit une voiture pour la première fois ? What age was she when she first drove a car?
Quel âge a ce chien ? How old is that dog?
Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ? What age was she when she got married?
À partir de quel âge est-il malsain pour un enfant d'avoir des amis imaginaires ? Beyond what age is it unhealthy for a child to have imaginary friends?
Quel âge a votre grand-père ? How old is your grandfather?
Je suis un très vieil homme ; de quel âge, je l'ignore. I am a very old man; how old I do not know.
Quel âge a votre fils ? How old is your son?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how