Exemples d’usage de "quiconque" en français avec traduction en anglais

<>
Il est mieux que quiconque. He is better than anyone else.
Quiconque vient est le bienvenu. Whoever comes is welcome.
Quiconque le critique cherche des ennuis. Anyone who criticizes him is asking for trouble.
Sam aide quiconque lui demande. Sam helps whoever asks him to.
Je t'aime plus que quiconque. I love you more than anyone else.
Quiconque le connaît bien le respecte. Whoever knows him well respects him.
Quiconque est-il dans la pièce ? Is there anyone in the room?
N'ouvre la porte à quiconque. Whoever comes, don't open the door.
Je doute que quiconque me suive. I doubt there's anyone following me.
Donne-le à quiconque en a besoin. Give it to whoever needs it.
Il promit de ne le dire à quiconque. He promised not to tell that to anyone.
Quiconque t'a dit cela est un menteur. Whoever told you that is a liar.
Quiconque se trouve-t-il dans la pièce ? Is there anyone in the room?
Quiconque vous a dit cela est un menteur. Whoever told you that is a liar.
Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait. I wasn't conscious of anyone watching me.
Il aide quiconque lui demande de l'aide. He helps whoever asks him to help.
Tom ne pensait pas que quiconque puisse le reconnaître. Tom didn't think that anyone would recognize him.
Quiconque se rend à l'église croit en Dieu. Whoever goes to church believes in God.
Son histoire était trop ridicule pour que quiconque y croie. His story was too ridiculous for anyone to believe.
Quiconque ne connaît pas de langue étrangère ne connaît pas la sienne. Whoever doesn't know a foreign language doesn't know their own.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !