Exemples d'utilisation de "royaume uni" en français

<>
Républicains et Démocrates, Chrétiens, Athées, Musulmans et tous les autres cultes, Étasuniens et immigrants, chacun était uni dans la douleur de la dévastation du onze septembre. Republicans and Democrats, Christians, Atheists, Muslims and all other faiths, Americans and Immigrants, everyone was united in grief for the devastation of 9/11.
Le roi régnait sur son royaume avec justice. The king ruled his kingdom justly.
Elle portait une robe d'un bleu uni. She wore a plain blue dress.
Il fut banni du royaume. He was banished from the kingdom.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu. It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Pendant le XVe siècle, le Royaume de Ryukyu était un État tributaire de la Chine Impériale. During the 15th century, the Ryukyu Kingdom was a tributary state of Imperial China.
Notre armée a attaqué le royaume. Our army attacked the kingdom.
Tous les hommes du royaume tombent sous son charme. Every man in the kingdom fell under the spell of her look.
Notre armée prit le royaume par surprise. Our army took the kingdom by surprise.
Il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark. There's something rotten in the state of Denmark.
Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois. In the country of the blind, the one-eyed man is king.
Le royaume fut envahi par l'ennemi. The kingdom was invaded by the enemy.
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !