Exemples d’usage de "sérieuse" en français avec traduction en anglais

<>
Se marier est chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté. A poor rice harvest will get us into real trouble.
C'est une personne sérieuse. She is a serious person.
Internet, c'est une affaire sérieuse. The Internet is serious business.
Nous avons commencé une conversation sérieuse. We entered into a serious conversation.
Se marier est une chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
Je vais lui faire une proposition sérieuse. I am going to make him a serious offer.
As-tu jamais eu une maladie sérieuse ? Have you ever had a serious illness?
Nous essayons d'avoir une conversation sérieuse, là. We're trying to have a serious discussion here.
Avez-vous jamais souffert d'une maladie sérieuse ? Have you ever had a serious illness?
Nous avons une sérieuse conversation à propos de ton avenir. We are having a serious talk about your future.
Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement. The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles. On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant. The outcome of any serious research can only be to make two questions grow where only one grew before.
C'est un problème sérieux. It is a serious problem.
C'est un sérieux revers. This is a serious setback.
Il n'est pas sérieux. He's not serious.
Ça a l'air sérieux. It seems to be serious.
Parlons à présent des choses sérieuses! Now let us talk about serious matters!
Tu ne peux pas être sérieux. You cannot be serious.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !