Ejemplos del uso de "se pénétrer" en francés
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Les garçons ne peuvent pénétrer dans les dortoirs des filles.
Boys can't enter the girls' dormitories.
Il prit une longue inspiration avant de pénétrer dans le bureau de son patron.
He took a deep breath before entering his boss's office.
Le cambrioleur a dû pénétrer dans la maison à partir du toit.
The burglar must have entered the mansion from the roof.
Selon la légende, ces bois étaient hantés, aussi les gens évitaient d'y pénétrer.
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
L'infirmière nous intima de ne pas pénétrer dans la chambre car le patient se trouvait dans un état critique.
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
Les habitants n'avaient pas le droit de pénétrer la zone.
Inhabitants were not permitted to enter the area.
Le voleur coupa les lignes de téléphone avant de pénétrer dans la maison.
The thief cut the telephone lines before breaking into the house.
Veuillez éteindre vos cigarettes avant de pénétrer dans le musée.
Please put out your cigarettes before entering the museum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad