Sentence examples of "se référer" in French

<>
Je l'entends souvent se référer à son enfance. I often hear her refer to her childhood.
L'amour n'est qu'une manière poétique de se référer au désir. Love is merely a lyrical way of referring to lust.
Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Je me réfère souvent au dictionnaire. I often refer to the dictionary.
Sais-tu à quoi on se réfère ? Do you know what is referred to?
Les écrivains se réfèrent souvent à un dictionnaire. Writers often refer to a dictionary.
Référez-vous à la page 10, s'il vous plaît. Please refer to page ten.
Il se référa à son expérience passée dans son discours. He referred to his past experience in his speech.
L'orateur s'est référé à ses notes de temps en temps. The speaker sometimes referred to his notes.
On se réfère parfois à New-York comme au creuset des races. New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.