Sentence examples of "sentiment de culpabilité" in French

<>
Il y a des gens qui disent que la politesse des Anglais est essentiellement un sentiment de peur. There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
Pensez-vous que son silence est signe de culpabilité ? Do you think his silence denotes guilt?
Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison. After reading his books I feel I can construct a house.
Le verdict de culpabilité rendu par le jury a lancé un large débat. The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
Le sentiment de solitude et le fait d'être seul ne sont pas la même chose. Loneliness and being alone are not the same thing.
Le silence est un aveu de culpabilité. Silence is an admission of guilt.
J'ai toujours un sentiment de malaise. I always have an uncomfortable feeling.
Quel est votre sentiment à ce sujet ? How do you feel about the issue?
Ça n'a pas d'importance qu'elle admette sa culpabilité ou pas. It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre. Public feeling against air pollution has at last became vocal.
Il a confessé sa culpabilité. He confessed his guilt.
Je ne peux pas m'empêcher d'avoir le sentiment d'avoir été compromis. I can't help but feel that I've been set up.
Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
As-tu le sentiment que les anniversaires sont importants ? Do you feel birthdays are important?
La culpabilité qu'il ressentait au sujet de cette aventure l'a poussé à tout déballer à sa femme. The guilt he felt over the affair made him spill his guts to his wife.
J'ai le sentiment que quelqu'un nous observe. I feel like someone is watching us.
Il reconnut sa culpabilité. He admitted his guilt.
J'ai le sentiment qu'elle viendra aujourd'hui. I have a feeling that she will come today.
Je crains qu'il ne reconnaisse jamais sa culpabilité. I'm afraid he will never admit his guilt.
As-tu le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.