Exemples d’usage de "siège" en français avec traduction en anglais

<>
Ce siège est-il libre ? Is that seat available?
Les drapeaux du monde flottent fièrement devant le siège des Nations Unies. Flags of the world fly proudly at the United Nations headquarters.
Monte dans le siège arrière. Get in the back seat.
Les protestataires faisaient le piquet à l'extérieur du siège de la société. Protesters were picketing outside the company's headquarters.
Il a un siège au Parlement. He has a seat in the Diet.
Peux-tu réserver ce siège pour moi ? Can you save this seat for me?
Mettez-vous dans le siège de derrière. Get in the back seat.
Je donnai mon siège à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Je ne pensais pas que c'était ton siège. I didn't think this was your seat.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ? Would you like a window seat or a seat on the aisle?
Excusez-moi, je pense que c'est mon siège. Excuse me, I think you're sitting in my seat.
J'ai demandé un siège dans le compartiment fumeur. I asked for a seat in the smoking section.
Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ? Did you request a seat by the window?
Cela te dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ? Would you mind if I changed seats now?
Cela vous dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ? Would you mind if I changed seats now?
Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît. I'd like an aisle seat, please.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc. Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
Le prix d'un siège au premier rang est de cinq dollars. The charge for a front row seats is 5 dollars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !