Ejemplos del uso de "thème publicitaire" en francés

<>
Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année. The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
La guerre de Sécession est le thème central de ce livre. The American Civil War is the central theme of the book.
C'était juste du battage publicitaire. It was just hype.
Notre thème de la semaine est : _____. Our topic of the week is: _____.
Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Pourquoi avez-vous choisi ce thème particulier ? Why did you choose that particular subject?
Pourquoi as-tu choisi ce thème particulier ? Why did you choose that particular subject?
As-tu choisi un thème ? Have you chosen a topic?
Le professeur décrivit brièvement et clairement le thème de son étude. The professor briefly and clearly described the topic of his study.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.