Exemples d’usage de "tout ça" en français avec traduction en anglais

<>
Tu cherches juste à enjoliver tout ça ! You're just seeking to embellish all this!
Il faut vraiment que je lise tout ça. I really need to read all this.
Sadako voulait oublier tout ça. Sadako wanted to forget about it.
Tout ça est dans votre tête. It's all in your head.
Elle est charmante pour tout ça. She is charming for all that.
Tout ça est dans ta tête. It's all in your head.
Tout ça fait partie du plan. It's all part of the plan.
Tout ça est un grand malentendu. This is all a big misunderstanding.
C'est du pipeau tout ça. It's bogus.
Envisages-tu sérieusement d'ingurgiter tout ça ? Are you seriously thinking about eating all that?
Tout ça, c'était du chinois pour moi. That was all Chinese to me.
Avez-vous construit tout ça par vous-mêmes ? You built that all by yourself?
Laisse-moi le temps de digérer tout ça. Give me some time to let it all sink in.
Avez-vous construit tout ça par vous-même ? You built that all by yourself?
Tu mets vraiment tout ça dans le sandwich ? You really put that much in the sandwich?
As-tu construit tout ça par toi-même ? You built that all by yourself?
Tout ça, ce n'est qu'un grand malentendu. It's all just a big misunderstanding.
Je ne comprends pas le sens de tout ça. I don't get the meaning of all of this.
J'aurais dû te raconter tout ça plus tôt. I should have told you everything earlier.
Tu penses que tout ça est une sorte de canular ? You think this is all some kind of joke?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !