<>
no matches found
As-tu un travail à temps partiel ? Do you have a part time job?
Quelle sorte de travail à temps partiel as-tu ? What kind of part-time job do you have?
Quelle sorte de travail à temps partiel avez-vous ? What kind of part-time job do you have?
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope. I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme. Last summer, I worked part time on a farm.
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. A lot of students do part-time jobs.
Je veux aussi avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie. Part-time workers play an important role in developing the economies.
Comme le bébé était né, les Tanaka durent embaucher un employé à temps partiel. As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
L'été dernier j'ai travaillé à temps partiel à la ferme. Last summer, I worked part time on the farm.
Je sais que vous travaillez à temps partiel. I know you're working part-time.
J'avais un emploi à temps partiel comme femme de chambre dans un hôtel, mais je n'aimais pas beaucoup ça. I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.
Je dois trouver un emploi à temps partiel. I have to find a part-time job.
Je devrai trouver un emploi à temps partiel. I'll have to find a part-time job.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Ma femme travaille à temps partiel. My wife works part time.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel. We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
Fais ton travail à ta manière. Do your work in your own way.
Nous sommes parvenues à la gare à temps. We reached the station on time.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how