Exemples d'utilisation de "version autorisée" en français
Elle était autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
Avec Tatoeba en version Android, on pourra traduire Flaubert tout en faisant l'amour, ouvrant ainsi la voie à des niveaux de plaisir jusqu'alors inexplorés...
With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure.
Il y a tout juste environ une heure, j'ai eu l'idée de réaliser une version un peu différente.
Just an hour ago or so I had the idea to make a slightly different version.
Tu n'es pas autorisée à amener des chiens dans ce bâtiment.
You are not permitted to bring dogs into this building.
Vous n'êtes pas autorisée à amener des chiens dans ce bâtiment.
You are not permitted to bring dogs into this building.
Mon détecteur de faux compte version 3000 nouvelle génération, édition de luxe™ n'a reconnu aucun motif « à la bora » dans son comportement.
My bora-fake-account-detector-3000-next-gen-deluxe-edition™ has recognized no "bora"-like pattern in his behaviour.
Pensez-vous que le livre numérique va remplacer la version papier ?
Do you think that e-book is going to replace paper one?
La version d'avril 2012 d'Ubuntu a été surnommée "Precise Pangolin".
The Ubuntu version of April 2012 has been nicknamed "Precise Pangolin".
Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci.
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité