Exemplos de uso de "voler en éclats" em francês com tradução para o inglês

<>
Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif. Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium.
Je peux voler. I can fly.
J'ai ri aux éclats en le voyant. I burst out laughing when I saw him.
Je me suis fait voler tout l'argent, et j'ai eu des ennuis. I had all the money stolen and was in trouble.
Ne marchez pas sur les éclats de verre. Don't step on the broken glass.
Un oiseau peut voler. A bird can fly.
Les éclats d'une explosion sont généralement plus dangereux que l'onde de choc. The shrapnel from an explosion is usually more dangerous than the shock wave.
Notre avion est en train de voler au-dessus des nuages. Our plane is flying over the clouds.
S'il n'y avait pas d'air, les avions ne pourraient pas voler. If it were not for the air, planes could not fly.
Allons voler à l'étalage du supermarché. Let's go to shoplift the supermarket.
C'est mal de voler de l'argent. It is wrong to steal money.
Il attrapa un garçon en train de lui voler sa montre. He caught a boy stealing his watch.
Le pingouin est un oiseau qui ne peut pas voler. A penguin is a bird that cannot fly.
Elle a été capturée alors qu'elle tentait de voler des bijoux. She was captured trying to steal jewelry.
Les oiseaux apprennent à voler instinctivement. Birds learn to fly by instinct.
Pouvez-vous m'apprendre à voler ? Can you teach me how to fly?
J'ai pris l'homme en train de voler l'argent. I caught the man stealing the money.
La pauvreté l'a conduit à voler. Poverty drove him to steal.
La faim l'a amenée à voler. She was driven to stealing by hunger.
Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler. I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!