Verwendungsbeispiele von "États membres de l'UE" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Les membres de la famille s'aiment mutuellement. Die Familienmitglieder lieben einander.
Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière. Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen.
Tous les membres de ma famille se portent bien. Alle meine Familienangehörigen sind wohlauf.
Les filles de ma copine sont membres de facebook. Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
Ces livres sont accessibles à tous les membres. Die Bücher sind allen Mitgliedern zugänglich.
Les États-Unis sont composés de 50 états. Die Vereinigten Staaten setzen sich aus 50 Staaten zusammen.
Tous les membres étaient présents. Alle Mitglieder waren anwesend.
Les populations de la Chine et de l'Inde font paraître les autres états comme des nains. Die Bevölkerungen Chinas und Indiens lassen die anderer Staaten als Zwerge erscheinen.
Tous les membres du cabinet étaient présents. Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend.
L'Allemagne borde neuf états voisins européens. Deutschland grenzt an neun europäische Nachbarstaaten.
Les quatre cinquièmes de tous les membres étaient contre le plan. Vier Fünftel aller Mitglieder waren gegen den Plan.
Les pays baltes sont de petits états côtiers à l'ombre d'un voisin puissant. Die baltischen Länder sind kleine Küstenstaaten im Schatten eines mächtigen Nachbarn.
Le parti communiste chinois a quatre-vingt-dix ans, l'âge de ses membres dirigeants... Die kommunistische Partei Chinas ist neunzig Jahre alt, so alt wie ihre Führungsmitglieder...
Une définition objective du terrorisme est difficile ; pour presque tous les États, il existe une autre définition du terrorisme. Eine objektive Definition des Terrorismus ist schwierig ; für nahezu jeden Staat existiert eine andere Definition von Terror.
Les douze étoiles qui figurent sur le drapeau de l'Union Européenne n'en représentent pas les douze membres fondateurs, mais les douze apôtres. Die zwölf Sterne auf der Flagge der Europäischen Union stehen nicht für die zwölf Gründungsmitglieder, sondern für die zwölf Apostel.
Les membres du cercle se rassemblèrent dans la salle de conférence. Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum.
La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat. Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft.
Le sénat compte de nombreux membres. Der Senat hat viele Mitglieder.
Un tiers des six membres était des femmes. Ein Drittel der sechs Mitglieder waren Frauen.
Le comité est formé de quatre membres. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!