Exemples d'utilisation de "à date fixe" en français

<>
Quelle est la date d'aujourd'hui ? Welches Datum haben wir heute?
Nous n'avons plus de ligne fixe. Wir haben kein Festnetz mehr.
De quand ça date ? Wie lang ist das her?
Ne me fixe pas ainsi. Starre mich nicht so an.
La date de son arrivée ici est incertaine. Es ist nicht sicher, wann er hierher kam.
Ce n'est pas dans nos habitudes d'offrir un salaire fixe Es ist in unserer Firma nicht üblich, ein Fixum zu bezahlen
Elles ont loupé la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
Elle a raté la date limite. Sie hat die Frist versäumt.
Ils ont loupé la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal. Obwohl der Unfall schon ein halbes Jahr her ist, tut mein Hals noch immer weh.
Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge. Diese prächtige Kathedrale stammt aus dem Mittelalter.
Il a manqué la date limite. Er hat die Frist versäumt.
De quand date cette chanson ? Von wann ist dieses Lied?
Elle a manqué la date limite. Sie hat die Frist versäumt.
La date limite s'approche. Der Termin rückt näher.
Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée. Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war.
Nous avons raté la date limite. Wir haben die Frist versäumt.
Elle a loupé la date limite. Sie hat die Frist versäumt.
Il a loupé la date limite. Er hat die Frist versäumt.
La date de fabrication est indiquée sur le couvercle. Das Herstellungsdatum ist auf dem Deckel angegeben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !