Ejemplos de uso de "échoueras" en francés con traducción al alemán

<>
Si tu continues à ce rythme, tu échoueras sûrement. Wenn du in diesem Tempo fortfährst, wirst du ganz sicher scheitern.
Ils échouèrent les deux fois. Sie scheiterten beide Male.
Ils ont échoué à l'examen. Sie sind bei der Prüfung durchgefallen.
Sans son aide j'aurais échoué. Ohne seine Hilfe wäre es mir misslungen.
L'inattention fait échouer le navire Unaufmerksamkeit lässt das Schiff stranden
Ce serait malheureux qu'il échoue. Es wäre bedauernswert, wenn er scheitern würde.
Vous ne pouvez pas échouer cette fois-ci. Diesmal kannst du nicht durchfallen.
Sans ton aide j'aurais échoué. Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.
Tu ne peux pas échouer cette fois-ci. Diesmal kannst du nicht durchfallen.
Sans ton aide, il aurait échoué. Ohne deine Hilfe wäre er gescheitert.
Malgré tous ses efforts, il a échoué au test. Obwohl er sich sehr bemüht hat, ist er durchgefallen.
On doit parfois échouer avant de réussir. Manchmal muss man scheitern, bevor man Erfolg hat.
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau. Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
Même si tu échoues, n'abandonne pas. Auch wenn du scheiterst, gib nicht auf.
J'ai travaillé aussi dur que j'ai pu afin de ne pas échouer. Ich arbeitete so hart ich konnte, so dass ich nicht durchfiel.
Une seule erreur, et vous avez échoué. Ein einziger Fehler, und schon sind Sie gescheitert.
Que se passerait-il s'il devait échouer ? Was, wenn er scheitern sollte?
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. Die Friedensgespräche sind erneut gescheitert.
Ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer. Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren.
Je lui dis de travailler dur s'il ne veut pas échouer. Ich habe ihm gesagt, er soll hart arbeiten, wenn er nicht scheitern will.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.