Exemples d’usage de "Devrait" en français avec traduction en allemand

<>
Le chien devrait être attaché. Der Hund sollte angeleint sein.
Elle devrait être arrivée maintenant. Sie sollte mittlerweile angekommen sein.
Une ménagère devrait être économe. Eine Hausfrau sollte sparsam sein.
Il devrait être jeté en prison. Er sollte ins Gefängnis geworfen werden.
On devrait toujours dire la vérité. Man soll immer die Wahrheit sagen.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
On devrait montrer du respect envers autrui. Man sollte seinen Mitmenschen Respekt zollen.
La vente des cigarettes devrait être interdite. Der Verkauf von Zigaretten sollte verboten werden.
Quelqu'un devrait s'occuper de lui. Jemand sollte sich um ihn kümmern.
La chemise trempée devrait bientôt être sèche. Das nasse Hemd sollte bald trocken sein.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Man sollte immer sein Bestes geben.
Une ménagère devrait s'efforcer à l'économie. Eine Hausfrau sollte sich um Sparsamkeit bemühen.
Il ne sait pas où il devrait être. Er weiß nicht, wo er jetzt sein sollte.
On ne devrait pas se moquer des autres. Man sollte sich nicht über Andere lustig machen.
Le titre du livre devrait être en italique. Der Titel des Buches sollte in Kursivschrift. sein.
Ça devrait être clair pour tout le monde. Das sollte jedem klar sein.
Une ménagère devrait pouvoir bien gérer sa maison. Eine Hausfrau sollte gut haushalten können.
Chacun de nous devrait faire de son mieux. Jeder von uns sollte sein Bestes geben.
Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits. Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer. Der Arzt sagte ihr, dass sie sich ausruhen solle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !