Sentence examples of "assis" in French

<>
no matches found
Je resterai assis ici pendant qu'il chante. Ich werde hier sitzen bleiben, während er singt.
Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible. Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen.
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus. Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
Nous nous sommes confortablement assis. Wir haben uns bequem hingesetzt.
J'étais assis à son côté. Ich saß neben ihm.
Nous étions assis autour du feu. Wir saßen um das Feuer.
Il était assis à mon côté. Er saß neben mir.
Il était assis, buvant du vin. Er saß da und trank Wein.
Il était assis, pour lire un livre. Er saß, um ein Buch zu lesen.
Il était assis au bord du fleuve. Er saß am Fluss.
Il était assis, entouré de jeunes filles. Er saß umgeben von jungen Mädchen.
Il se tenait assis sur un banc. Er saß auf einer Bank.
Il était assis à proximité du fleuve. Er saß nahe am Fluss.
Le garçon était assis sur une chaise. Der Junge saß auf einem Stuhl.
Il était assis et lisait un livre. Er saß und las ein Buch.
Le vieil homme était assis tout seul. Der alte Mann saß ganz allein.
Le vieux couple était assis côte-à-côte. Das alte Ehepaar saß nebeneinander.
Il était assis au milieu de jeunes filles. Er saß inmitten junger Mädchen.
Nous étions assis au milieu de la pièce. Wir saßen mitten im Zimmer.
Ils étaient assis sur un banc dans le parc. Sie saßen auf einer Parkbank.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.