Exemplos de uso de "avoir sur la conscience" em francês
Il est facile d'avoir la conscience pure quand on ne l'utilise pas.
Leicht, ein reines Gewissen zu haben, wenn man es nicht benutzt.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Sur la scène, les mains jointes dans le dos, se tenait le propriétaire de l'usine qui embrassa toute la salle du regard, la mine satisfaite.
Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.
On s'affranchit parfois d'une punition, mais pas de la conscience.
Man entgeht wohl manchmal einer Strafe, nicht aber dem Gewissen.
La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.
Die moderne Zivilisation ist auf den Fundamenten von Wissenschaft und Bildung errichtet.
La façon par laquelle les mères interagissent avec leurs enfants forge la conscience qu'a l'enfant de lui-même de manière décisive.
Die Art und Weise, auf die Mütter mit ihren Kindern interagieren, prägt entscheidend das Selbstkonzept des Kindes.
On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.
Développer la conscience politique prend du temps.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.
La langue crée la conscience, alors fais attention à ce que tu écris ou traduis ici.
Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt!
Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente.
Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie