<>
no matches found
De célèbres porcelaines seront présentées. Berühmtes Porzellan wird ausgestellt.
Hier j'ai rencontré l'un des acteurs les plus célèbres du monde. Gestern habe ich einen der bekanntesten Schauspieler der Welt getroffen.
De nombreuses personnes célèbres viennent ici. Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher.
Ce sont des gens très célèbres. Es sind sehr berühmte Leute.
Quelles chansons célèbres auriez-vous aimé avoir composées, et pourquoi ? Welche berühmten Lieder hättet ihr gerne komponiert, und warum?
On aimerait à avoir un recueil des derniers mots prononcés par les personnes célèbres. Man hätte gerne eine Sammlung der letzten Worte berühmter Menschen.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Cette maison-là est célèbre. Dieses Haus dort ist berühmt.
Nous avons célébré son anniversaire. Wir feierten seinen Geburtstag.
Le monsieur est un pianiste très célèbre. Der Herr ist ein sehr bekannter Pianist.
Parée des dons innombrables qu'il a mis en son sein, la nature le glorifie, et tout ce qui respire veut encore plus faire corps avec lui, alors que les langues s'animent et que les ailes battent pour célébrer sa gloire. Ihn preiset die Natur mit ungezählten Gaben, die er ihr in den Schoß gelegt, und was den Odem hegt, will noch mehr Anteil an ihm haben, wenn es zu seinem Ruhm so Zung als Fittich regt.
L'énergie et le dynamisme sont des qualités des hommes que l'on voit souvent célébrer pour la première fois lors de leur mise à la retraite. Energie und Tatkraft sind Eigenschaften eines Mannes, die man häufig erst bei dessen Pensionierung zu rühmen weiß.
La messe fut célébrée en latin. Die Messe wurde in Latein zelebriert.
Je suis un acteur célèbre. Ich bin ein berühmter Schauspieler.
Mes amis ont célébré mon succès. Meine Freunde feierten meinen Erfolg.
Le chef du parti est un célèbre savant. Der Parteiführer ist ein bekannter Wissenschaftler.
C'est un artiste célèbre. Er ist ein berühmter Künstler.
Son courage fut célébré dans tous les journaux. Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert.
Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable. Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
Picasso est un artiste célèbre. Picasso ist ein berühmter Künstler.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how