Usage examples of "chanson à texte" in French with translation to German

<>
Chante-nous, s'il te plait, n'importe quelle chanson. Sing bitte irgendein Lied für uns.
L'évangile selon Judas est un texte apocryphe. Das Evangelium nach Judas ist ein apokrypher Text.
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Il faut traduire le texte en biélorusse. Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden.
Dansons sur sa chanson. Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Traduire ce texte sera très facile. Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein.
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Tu devrais traiter cette information dans le corps du texte et non dans les commentaires. Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
Son texte était truffé de références croisées. Sein Text strotzte nur so vor Querverweisen.
J'adore cette chanson, même si je ne fais que commencer à la comprendre. Ich liebe dieses Lied, auch wenn ich gerade erst beginne, es zu verstehen.
Embellir le texte en traduisant ne relève en aucun cas des tâches d'un traducteur. Beim Übersetzen den Text zu verschönern, gehört keineswegs zu den Aufgaben eines Übersetzers.
Ils adorent cette chanson. Sie lieben dieses Lied.
Merci d'avoir amélioré mon texte ! Danke, dass du meinen Text verbessert hast!
Est-ce votre chanson préférée ? Ist das Ihr Lieblingslied?
L'actrice répète son texte. Die Schauspielerin wiederholt ihren Text.
Est-ce votre chanson favorite ? Ist das Ihr Lieblingslied?
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.
La chanson avait une mélodie qui allait ainsi : Das Lied hatte eine Melodie, die so ging:
Avant je tapais des lettres à la machine ; maintenant, je les écris à l'aide d'un traitement de texte. Sonst habe ich Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt mache ich das mit einem Textverarbeiter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!