Verwendungsbeispiele von "confiance en soi" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi. Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise. Wettbewerb ist an sich weder gut noch schlecht.
Elle a eu confiance en toi. Sie hat dir vertraut.
Ce médicament n'est pas toxique en soi. Dieses Mittel selbst ist kein Gift.
J'ai une totale confiance en toi. Ich habe restloses Vertrauen in dich.
Elle avait confiance en toi. Sie vertraute dir.
J'ai perdu ma confiance en lui. Ich habe mein Vertrauen in ihn verloren.
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit. Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren.
Il m'a menti : dorénavant je n'aurai plus confiance en lui. Er hat mich belogen: In Zukunft werde ich ihm nicht mehr vertrauen.
J'ai confiance en ta capacité à comprendre intuitivement la situation. Ich vertraue auf deine Fähigkeit, die Situation intuitiv zu verstehen.
Il a beaucoup de confiance en lui-même. Er hat großes Selbstvertrauen.
J'ai confiance en l'avenir. Ich habe Vertrauen in die Zukunft.
Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi. Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue.
J'ai confiance en lui. Ich vertraue ihm.
Les Américains ont perdu confiance en Toyota. Die Amerikaner haben das Vertrauen in Toyota verloren.
J'ai une entière confiance en mon médecin. Ich vertraue meinem Arzt vollkommen.
Je n'ai pas beaucoup confiance en ses capacités. Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten.
Rester chez soi n'est pas marrant. Zuhause bleiben ist kein Spass.
On ne peut faire confiance aux politiciens. Politikern kann man nicht vertrauen.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!