Ejemplos de uso de "connue" en francés con traducción al alemán

<>
Je l'ai connue en France. Ich habe sie in Frankreich kennen gelernt.
L'affaire est connue depuis longtemps. Die Angelegenheit ist seit Langem bekannt.
Bien que la ville de Guimarães n'ait que cinquante mille habitants, elle est connue de tout enfant portugais d'âge scolaire. Obwohl die Stadt Guimarães nur 50000 Bewohner hat, kennt sie jedes portugiesische Schulkind.
Cette mélodie est connue de nombreux Japonais. Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt.
Elle est connue comme le Picasso japonais. Sie ist als japanischer Picasso bekannt.
Kyoto est connue pour ses temples anciens. Kyoto ist für seine antiken Tempel bekannt.
La cause de l'incendie était connue. Die Ursache des Brandes war bekannt.
C'est une affaire connue depuis longtemps. Das ist eine seit Langem bekannte Sache.
Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue. Ein bekannter Fehler ist besser als eine unbekannte Wahrheit.
Le passage suivant est un extrait d'une fable très connue. Das folgende Fragment ist ein Zitat aus einem bekannten Märchen.
Le Notre Père est la prière la plus connue du christianisme. Das Vaterunser ist das bekannteste Gebet des Christentums.
La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident. Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.
Je la connais très bien. Ich kenne sie sehr gut.
Il est connu du public. Er ist der Öffentlichkeit bekannt.
Nous ne nous connaissons pas. Wir kennen uns nicht.
Il parle comme s'il connaissait tout. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Au rire on connaît le fou Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Le professeur connaît bien la littérature contemporaine. Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.
Je ne vous connais pas. Ich kenne euch nicht.
Son nom m'est connu. Sein Name ist mir bekannt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.