Sentence examples of "deviné" in French

<>
Tomiko a deviné mon poids. Tomiko hat mein Gewicht erraten.
Vous avez presque deviné juste. Sie haben fast richtig geraten.
Elle n'a certes absolument rien dit, mais j'ai tout deviné. Zwar sagte sie rein gar nichts, doch ich erriet alles.
Peux-tu deviner mon âge ? Kannst du mein Alter erraten?
Devine où j'ai été. Rate mal, wo ich gewesen bin.
Si j'avais pu deviner les suites, je serais devenu horloger. Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden.
Tu devines probablement ce qui va arriver. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
J'ai essayé de deviner son âge. Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten.
Devine qui j’ai rencontré aujourd’hui ! Rate mal, wen ich heute getroffen habe!
Il est difficile de deviner de quel pays provient une personne donnée. Es ist schwer zu erraten, aus welchem Land eine bestimmte Person kommt.
Si tu ne connais pas les réponses, devine. Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate.
Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit ! Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Devine qui est venu me rendre visite hier. Rat mal, wer mich gestern besucht hat.
« Qui êtes-vous et pourquoi me réveillez-vous ? », demandai-je, encore ivre de sommeil. « Je suis votre conscience et la raison, vous pouvez la deviner. », dit le réveil d'un ton provocant avec sa voix métallique. "Wer bist du und warum weckst du mich?" - fragte ich, noch benommen vom Schlaf. - "Ich bin dein Gewissen und das Warum kannst du erraten." - sagte der Wecker mit einem provokanten Ton in seiner metallischen Stimme.
La grenouille et moi nous relayâmes pour deviner ce que pouvait être la recette secrète. Der Frosch und ich wechselten uns mit dem Raten, was das geheime Rezept sei, ab.
Je ne l'aurais jamais deviné. Das hätte ich nie gedacht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.