Verwendungsbeispiele von "difficiles" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Les quelques premières années furent difficiles. Die ersten paar Jahre waren schwierig.
Les mathématiques me sont difficiles. Mathematik fällt mir schwer.
Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales. Die Naturwissenschaften sind härter als die Sozialwissenschaften.
Ne pose pas de questions si difficiles. Stell nicht so schwierige Fragen.
Tous les commencements sont difficiles. Aller Anfang ist schwer.
Il ne peut pas gérer les situations difficiles. Er kann mit schwierigen Situationen nicht umgehen.
Ne posez pas de questions aussi difficiles. Stellt doch nicht so schwere Fragen!
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer. Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré. Alle schwierigen Fragen hätte ich beantworten können. Aber der Professor meinte, er wolle mich etwas Einfaches fragen. Und das ging voll daneben.
Parfois la réalité et l'imagination sont-elles difficiles à différencier. Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.
Il manque de tact dans les relations avec les gens en situations difficiles. Il ferait mieux de ne pas travailler pour les services d'assistance téléphonique aux personnes. Es mangelt ihm an Feingefühl im Umgang mit Menschen in schwierigen Lebenslagen. Er sollte besser nicht in der Telefonseelsorge mitarbeiten.
N'oubliez pas que les emplois sont difficiles à trouver de nos jours. Vergesst nicht, dass es heutzutage schwer ist, Arbeit zu finden.
Parler l'anglais est difficile. Englisch sprechen ist schwierig.
Jack est difficile à convaincre. Es ist schwer Jack zu überzeugen.
Le lundi est une journée difficile. Montag ist ein harter Tag.
Maîtriser l'anglais est difficile. Englisch zu beherrschen ist schwierig.
Il est difficile de le contenter. Man kann ihm schwer etwas recht machen.
Aujourd'hui fut une journée très difficile. Heute war ein sehr harter Tag.
Ça lui est plutôt difficile. Für ihn ist es eher schwierig.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!