Usage examples of "effet à vue" in French with translation to German

<>
Ce contrat prend effet à partir de minuit. Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft.
Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ? Wirkt dieses Medikament schnell?
Vous allez voir la Joconde parce que c'est une peinture connue, et que de par le fait, tout homme cultivé se devrait d'aller la voir. Mais vous êtes-vous demandé pourquoi elle vous semblait mériter d'être vue ? C'est d'avoir vu tant de gens s'y presser, rien d'autre. Et y allant, vous avez aidé à perpétuer cela. Que vous êtes idiot... Sie werden die Mona Lisa anschauen, weil es ein berühmtes Gemälde ist und weil aufgrund dieser Tatsache jeder gebildete Mensch sie anschauen gehen sollte. Aber haben Sie sich einmal gefragt, warum sie es Ihnen wert zu sein scheint, gesehen zu werden? Das liegt nur daran, dass so viele Menschen dort hineilen. Und indem Sie dort hingehen, haben sie dazu beigetragen, dass es weiterhin so bleibt. Was sind Sie doch dumm...
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance. In der Tat ist er reich, aber nicht vertrauenswürdig.
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ? Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
En effet, tu avais raison. In der Tat, du hattest Recht.
Je me réjouis en vue de mon anniversaire. Ich freue mich auf meinen Geburtstag.
Je sais que tu as en effet fait beaucoup d'efforts, mais je ne suis malgré tout pas satisfait de ton travail. Ich weiß, dass du dich ja sehr bemüht hast, aber ich bin mit deiner Arbeit dennoch nicht zufrieden.
De notre point de vue, sa proposition est acceptable. Aus unserer Sicht ist sein Vorschlag annehmbar.
Le gel eut un effet négatif sur la récolte. Der Frost wirkte sich negativ auf die Ernte aus.
Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage. Aus der Ferne betrachtet, ähnelte die Insel einer Wolke.
L'accès au marché unique serait en effet un puissant stimulant pour le développement économique de l'ensemble de l'île. Der Zugang zum gemeinsamen Binnenmarkt dürfte auf der ganzen Insel als kräftiger Anreiz für die wirtschaftliche Entwicklung wirken.
Je t'ai vue hier. Ich hab dich gestern gesehen.
À quel effet en avez-vous besoin ? Zu welchem Zweck benötigen Sie es?
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Le climat a un mauvais effet sur votre santé. Das Klima wirkt sich ungünstig auf Ihre Gesundheit aus.
Tous les hommes sont égaux devant la loi - et à la vue d'une belle femme. Alle Männer sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Toute grande idée, dès qu'elle se manifeste, a un effet tyrannique. Jede große Idee, sobald sie in Erscheinung tritt, wirkt tyrannisch.
Une vue magnifique, n'est-ce pas ? Eine herrliche Aussicht, nicht wahr?
Si le médicament ne fait pas effet, peut-être devrions-nous augmenter la dose. Wenn das Medikament keine Wirkung hat, sollten wir vielleicht die Dosis erhöhen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!