Exemples d’usage de "gelée de pommes" en français avec traduction en allemand

<>
La corbeille était pleine de pommes. Der Korb war voller Äpfel.
Quelle est ta variété de pommes préférée ? Was ist deine Lieblingsapfelsorte?
Combien de pommes veux-tu ? Wie viele Äpfel willst du?
La corbeille était remplie de pommes. Der Korb war voller Äpfel.
Le panier était rempli de pommes. Der Korb war voller Äpfel.
Il a encore plus de pommes. Er hat noch mehr Äpfel.
Le panier était plein de pommes. Der Korb war voller Äpfel.
Cette pièce est gelée. Dieses Zimmer ist saukalt.
L'une des pommes tomba au sol. Einer der Äpfel fiel auf den Boden.
La gelée deviendra ferme quand elle refroidira. Gelee wird fest, wenn es abkühlt.
Ces pommes sont délicieuses. Die Äpfel sind lecker.
Les matins d'hiver ensoleillés, la gelée blanche scintille sur la pelouse. An einem sonnigen Wintermorgen glitzert der Raureif auf dem Rasen.
Les pommes sont rouges ou vertes. Äpfel sind rot oder grün.
J'appelle l'architecture de la musique gelée. Ich nenne Architektur gefrorene Musik.
Ajoutez le miel, le jus de citron, les amandes grillées et les pommes râpées. Geben Sie den Honig, den Zitronensaft, die gerösteten Mandeln und die geriebenen Äpfel dazu.
La surface gelée du lac ne pouvait supporter son poids. Die Eisfläche des Sees konnte sein Gewicht nicht tragen.
Quelques pommes dans la boîte étaient pourries. Einige der Äpfel in der Schachtel waren schlecht.
Tu aimes les pommes ou les oranges ? Magst du Äpfel oder Orangen?
La Suisse a besoin de meilleures pommes. Die Schweiz braucht bessere Äpfel.
S'il te plait, achète quelques pommes. Kauf bitte ein paar Äpfel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !