Usage examples of "grille des programmes de télévision" in French with translation to German

<>
Je sais écrire des programmes en Visual Basic. Ich kann Programme in Visual Basic schreiben.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Wissen Sie, wie hoch der Fernsehturm ist?
Mon poste de télévision a presque 15 ans, mais l'image est encore bonne. Mein Fernseher ist fast 15 Jahre alt, aber das Bild ist noch gut.
Nous avons deux postes de télévision. Wir haben zwei Fernseher.
Autrefois une mire était affichée la nuit sur tous les postes de télévision. Früher lief nachts auf allen Sendern ein Testbild.
Il y a un poste de télévision dans la pièce. Es gibt einen Fernseher im Zimmer.
Cette émission de télévision s'adresse aux enfants. Diese Fernsehsendung richtet sich an Kinder.
Les postes de télévision à tubes cathodiques sont considérés comme obsolètes. Fernseher mit Vakuumröhren werden als veraltet angesehen.
Sais-tu de quelle taille est la tour de télévision ? Weißt du, wie hoch der Fernsehturm ist?
Il n'y a pas de télévision dans ma chambre. In meinem Zimmer ist kein Fernseher.
Dans cette pièce se trouve un poste de télévision. In diesem Zimmer gibt es einen Fernseher.
Les étudiants ne lisent pas beaucoup de livres à cause de la télévision et des BD. Studenten lesen nicht viele Bücher wegen des Fernsehens und der Comics.
Je grille du poisson. Ich brate Fisch.
Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas. Manche Fernsehprogramme sind interessant, andere nicht.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision. Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Je regarde souvent la télévision avant le dîner. Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Ensuite, j'ai regardé la télévision. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!